Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Комментарии
2016-12-02 в 17:51 

Меррил
Суицидный хоббит
Скажите, пожалуйста, как переводится ваша подпись под аватаркой?

2016-12-03 в 00:23 

Виктория Инферно
Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
Меррил, гугл говорит "никогда серьёзно".)

2016-12-03 в 00:32 

Меррил
Суицидный хоббит
Виктория Инферно, забавно) Я не пользуюсь гуглом, мой переводчик латыни выдал значение "Никогда не бывает слишком поздно", но только в том случае, когда в слове serium убирается буква "i". А с ней он вообще отказывается слово переводить хоть как-то) Вот и заинтересовалась. Потому что, конечно, "латынь со словарем" не то же самое, что латынь в полном объеме, захотелось узнать настоящую версию выражения.
Спасибо!)

2016-12-04 в 02:39 

Хольфильцен
Nunquam serium
Меррил, да, "никогда [не пишу\говорю] серьёзно"

2016-12-04 в 07:53 

Меррил
Суицидный хоббит
Хольфильцен, спасибо))) Извините, что так резко побеспокоила. Затеяла гадательный флешмоб и зависла над значением фразы) В зависимости от метода перевода весьма сильно меняется смысл)

2016-12-04 в 21:49 

Хольфильцен
Nunquam serium
Меррил, да нет, всё ок;-)

   

kotyatstvo

главная